ted演讲稿(通用22篇)

时间:2023-10-13 09:44:01 演讲稿

本文为大家分享ted演讲稿相关范本模板,以供参考。

ted演讲稿 第1篇

今天是星期五,我早晨起的很早,因为爸爸和我说下雪了,我听见爸爸的话,高兴的从床上跳起来,赶紧拿上衣服穿好,然后进卫生间洗脸,漱口,没有5分钟就进行完了,然后我就去大卧室拉开窗帘一看没有下雪,天空有点发白,看到这种情景,我很失望,就和爸爸说:“没有下雪,你怎么骗我?”,爸爸说:“每次你起床都那么难,叫都叫不醒,穿衣服特别慢,我不用这办法你又要跟以前晚了”。

然后爸爸和我说了时间是很宝贵的,我们要懂得珍惜,由其是要从小的时候开始,因为一个人一辈子要做好多好多的事情,而时间却是有限的,所以我们要抓紧时间,要利用好它的每一分钟,每一秒。不要让它白白的浪费掉。我们现在还小,所以更应该好好珍惜时间抓紧学习知识,也好为将来我们所要做的事情加快脚步。

时间就是生命,我们要像对待自己的生命一样来对待时间!


ted演讲稿 第2篇

大家都看过《士兵突击》吧。最记忆尤新的也莫过于一号男主角许三多吧,许三多这个角色被定型为一个“傻到极点,顽强,有一股韧性,坚韧不拔”的人。他的一句台词也升华了整部剧作——不抛弃,不放弃!

大家的理想自然不是都去当特种兵,这里的抛弃自然不都是战友,同学们想想,大大的中国13亿个人啊!就算小学同学40人,初中50人,高中50人 在学习阶段也就是140个同学。也就是92857142个人中才能有1个人是你的同学,就仅凭这一点为何不把每一个同学都珍惜呢?更何况你能保证和每个同学都是的朋友吗?固然说有些同学长大后随自己没什么帮助,虽然有些同学长大后连记也不记的自己换个角度,你为何不和其余的9000多万个人做同学呢?都是缘分啊!别人堕落了拉别人一把,别人努力了跟上去一步,这样不就能一同进步了吗?一个同学你很讨厌他。他在悬崖一角即将坠下时,你是送他一脚还是送去一只手呢?珍惜眼前的一切吧!不抛弃同学中的任何一个人,讨厌他就当他在督促你,如果每个人都能拉身边的人一把,那么实验班的孩子算什么?赶上他们不就像兔子捉乌龟嘛!可现实中呢?有一句话说的好“没有永远的朋友,只有永远的利益”在悬崖一角时,大多数人都送去了一脚。是的,抛弃他,自己非常舒坦,天天不要来气,这是什么样的人呢?自己想想看吧!!

抛弃的如果是朋友,那么放弃的莫过于自己吧!

上了七中也就是超过了江苏一大半的学生,也就是说你已经是中上游得了,那么这样的努力了9年,可谓是怀一腔热血,负一身希望,这时如果放弃了,不就等于那扫把往家长的屁股上抽吗?放弃的都是懦弱的,都是失败者,放弃不是新的开端,是个人生命价值的结束!!一个人也就是留给他20年的时间去珍惜,为何还拿去挥霍呢?与其这样还不如拿刀给自己放血呢!快乐快乐的去学习,不是快乐快乐的去玩。用双手捧起自己的前途,用坚强的臂膀肩负起父母的希望吧。

还是那句话实验班的学生不算什么,抓起身边的人,一同努力吧!!

ted演讲稿 第3篇

布琳。布朗致力于研究人与人的关系——我们感同身受的能力、获得归属感的能力、爱的能力。在TED休斯敦一次富有感染力的幽默谈话中,她跟我们分享了她的研究发现,一个让她更想深入了解自己以及人类的发现,洞悉人性也更了解自己。同时建议父母,全心全意去爱,即使没有回报、即使很困难,也要勇敢面对,因为感到脆弱代表我还活着,我们要相信自己够好,绝对值得被爱。

那我就这么开始吧:几年前,一个活动策划人打电话给我,因为我当时要做一个演讲。她在电话里说:“我真很苦恼该如何在宣传单上介绍你。”我心想,怎么会苦恼呢?她继续道:“你看,我听过你的演讲,我觉得我可以称你为研究者,可我担心的是,如果我这么称呼你,没人会来听,因为大家普遍认为研究员很无趣而且脱离现实。”(笑声)好。然后她说:“但是我喜欢你的演讲,就跟讲故事一样很吸引人。我想来想去,还是觉得称你为讲故事的人比较妥当。”而那个做学术的,感到不安的我脱口而出道:“你要叫我什么?”她说:“我要称你为讲故事的人。"我心想:”为什么不干脆叫魔法小精灵?“(笑声)我说:”让我考虑一下。“我试着鼓起勇气。我对自己说,我是一个讲故事的人。我是一个从事定性研究的科研人员。我收集故事;这就是我的工作。或许故事就是有灵魂的数据。或许我就是一个讲故事的人。于是我说:”听着,要不你就称我为做研究兼讲故事的人。“她说:”哈哈,没这么个说法呀。“(笑声)所以我是个做研究兼讲故事的人,我今天想跟大家谈论的——我们要谈论的话题是关于拓展认知——我想给你们讲几个故事是关于我的一份研究的,这份研究从本质上拓宽了我个人的认知,也确确实实改变了我生活、爱、工作还有教育孩子的方式。

我的故事从这里开始。当我还是个年轻的博士研究生的时候,第一年,有位研究教授对我们说:”事实是这样的,如果有一个东西你无法测量,那么它就不存在。“我心想他只是在哄哄我们这些小孩子吧。我说:“真的么?”他说:“当然。”你得知道我有一个社会工作的学士文凭,一个社会工作的硕士文凭,我在读的是一个社会工作的博士文凭,所以我整个学术生涯都被人所包围,他们大抵相信生活是一团乱麻,接受它。而我的观点则倾向于,生活是一团乱麻,解开它,把它整理好,再归类放入便当盒里。(笑声)我觉得我领悟到了关键,有能力去创一番事业,让自己——真的,社会工作的一个重要理念是置身于工作的不适中。我就是要把这不适翻个底朝天每科都拿到A。这就是我当时的信条。我当时真的是跃跃欲试。我想这就是我要的职业生涯,因为我对乱成一团,难以处理的课题感兴趣。我想要把它们弄清楚。我想要理解它们。我想侵入那些我知道是重要的东西把它们摸透,然后用浅显易懂的方式呈献给每一个人。

所以我的起点是“关系”。因为当你从事了20xx年的社会工作,你必然会发现关系是我们活着的原因。它赋予了我们生命的意义。就是这么简单。无论你跟谁交流工作在社会执法领域的也好,负责精神健康、虐待和疏于看管领域的也好我们所知道的是,关系是种感应的能力——生物神经上,我们是这么被设定的——这就是为什么我们在这儿。所以我就从关系开始。下面这个场景我们再熟悉不过了,你的上司给你作工作评估,她告诉了你37点你做得相当棒的地方,还有一点——成长的空间?(笑声)然后你满脑子都想着那一点成长的空间,不是么。这也是我研究的一个方面,因为当你跟人们谈论爱情,他们告诉你的是一件让他们心碎的事。当你跟人们谈论归属感,他们告诉你的是最让他们痛心的被排斥的经历。当你跟人们谈论关系,他们跟我讲的是如何被断绝关系的故事。

所以很快的——在大约开始研究这个课题6周以后——我遇到了这个前所未闻的东西它揭示了关系以一种我不理解也从没见过的方式。所以我暂停了原先的研究计划,对自己说,我得弄清楚这到底是什么。它最终被鉴定为耻辱感。耻辱感很容易理解,即害怕被断绝关系。有没有一些关于我的事如果别人知道了或看到了,会认为我不值得交往。我要告诉你们的是:这种现象很普遍;我们都会有(这种想法)。没有体验过耻辱的人不具有人类的同情或关系。没人想谈论自己的糗事,你谈论的越少,你越感到可耻。滋生耻辱感的是一种“我不够好。"的心态——我们都知道这是个什么滋味:”我不够什么。我不够苗条,不够有钱,不够漂亮,不够聪明,职位不够高。“而支撑这种心态的是一种刻骨铭心的脆弱,关键在于要想产生关系,我们必须让自己被看见,真真切切地被看见。

你知道我怎么看待脆弱。我恨它。所以我思考着,这次是轮到我用我的标尺击溃它的时候了。我要闯进去,把它弄清楚,我要花一年的时间,彻底瓦解耻辱,我要搞清楚脆弱是怎么运作的,然后我要智取胜过它。所以我准备好了,非常兴奋。跟你预计的一样,事与愿违。(笑声)你知道这个(结果)。我能告诉你关于耻辱的很多东西,但那样我就得占用别人的时间了。但我在这儿可以告诉你,归根到底——这也许是我学到的最重要的东西在从事研究的数十年中。我预计的一年变成了六年,成千上万的故事,成百上千个采访,焦点集中。有时人们发给我期刊报道,发给我他们的故事——不计其数的数据,就在这六年中。我大概掌握了它。

我大概理解了这就是耻辱,这就是它的运作方式。我写了本书,我出版了一个理论,但总觉得哪里不对劲——它其实是,如果我粗略地把我采访过的人分成具有自我价值感的人——说到底就是自我价值感——他们勇于去爱并且拥有强烈的归属感——另一部分则是为之苦苦挣扎的人,总是怀疑自己是否足够好的人。区分那些敢于去爱并拥有强烈归属感的人和那些为之而苦苦挣扎的人的变量只有一个。那就是,那些敢于去爱并拥有强烈归属感的人相信他们值得被爱,值得享有归属感。就这么简单。他们相信自己的价值。而对于我,那个阻碍人与人之间关系的最困难的部分是我们对于自己不值得享有这种关系的恐惧,无论从个人,还是职业上我都觉得我有必要去更深入地了解它。所以接下来我找出所有的采访记录找出那些体现自我价值的,那些持有这种观念的记录,集中研究它们。

这群人有什么共同之处?我对办公用品有点痴迷,但这是另一个话题了。我有一个牛皮纸文件夹,还有一个三福极好笔,我心想,我该怎么给这项研究命名呢?第一个蹦入我脑子的是全心全意这个词。这是一群全心全意,靠着一种强烈的自我价值感在生活的人们。所以我在牛皮纸夹的上端这样写道,而后我开始查看数据。事实上,我开始是用四天时间集中分析数据,我从头找出那些采访,找出其中的故事和事件。主题是什么?有什么规律?我丈夫带着孩子离开了小镇,因为我老是陷入像杰克逊。波洛克(美国近代抽象派画家)似的疯狂状态,我一直在写,完全沉浸在研究的状态中。下面是我的发现。这些人的共同之处在于勇气。我想在这里先花一分钟跟大家区分一下勇气和胆量。勇气,最初的定义,当它刚出现在英文里的时候——是从拉丁文cor,意为心,演变过来的——最初的定义是真心地叙述一个故事,告诉大家你是谁的。所以这些人就具有勇气承认自己不完美。他们具有同情心,先是对自己的,再是对他人的,因为,事实是,我们如果不能善待自己,我们也无法善待他人。最后一点,他们都能和他人建立关系,——这是很难做到的——前提是他们必须坦诚,他们愿意放开自己设定的那个理想的自我以换取真正的自我,这是赢得关系的必要条件。

他们还有另外一个共同之处那就是,他们全然接受脆弱。他们相信让他们变得脆弱的东西也让他们变得美丽。他们不认为脆弱是寻求舒适,也不认为脆弱是钻心的疼痛——正如我之前在关于耻辱的采访中听到的。他们只是简单地认为脆弱是必须的。他们会谈到愿意说出"我爱你",愿意做些没有的事情,愿意等待医生的电话,在做完乳房X光检查之后。他们愿意为情感投资,无论有没有结果。他们觉得这些都是最根本的。

我当时认为那是背叛。我无法相信我尽然对科研宣誓效忠——研究的定义是控制(变量)然后预测,去研究现象,为了一个明确的目标,去控制并预测。而我现在的使命即控制并预测却给出了这样一个结果:要想与脆弱共存就得停止控制,停止预测于是我崩溃了——(笑声)——其实更像是这样。(笑声)它确实是。我称它为崩溃,我的心理医生称它为灵魂的觉醒。灵魂的觉醒当然比精神崩溃要好听很多,但我跟你说那的确是精神崩溃。然后我不得不暂且把数据放一边,去求助心理医生。让我告诉你:你知道你是谁当你打电话跟你朋友说:“我觉得我需要跟人谈谈。你有什么好的建议吗?“因为我大约有五个朋友这么回答:”喔。我可不想当你的心理医生。“(笑声)我说:”这是什么意思?“他们说:”我只是想说,别带上你的标尺来见我。“我说:”行。“

就这样我找到了一个心理医生。我跟她,戴安娜,的第一次见面——我带去了一份表单上面都是那些全身心投入生活的人的生活方式,然后我坐下了。她说:”你好吗?“我说:”我很好。还不赖。“她说:”发生了什么事?“这是一个治疗心理医生的心理医生,我们不得不去看这些心理医生,因为他们的废话测量仪很准(知道你什么时候在说真心话)。(笑声)所以我说:“事情是这样的。我很纠结。”她说:“你纠结什么?”我说:”嗯,我跟脆弱过不去。而且我知道脆弱是耻辱和恐惧的根源是我们为自我价值而挣扎的根源,但它同时又是欢乐,创造性,归属感,爱的源泉。所以我觉得我有问题,我需要帮助。“我补充道:”但是,这跟家庭无关,跟童年无关。“(笑声)“我只需要一些策略。”(笑声)(掌声)谢谢。戴安娜的反应是这样的。(笑声)我接着说:“这很糟糕,对么?”她说:“这不算好,也不算坏。”(笑声)“它本身就是这样。”我说:“哦,我的天,要悲剧了。”

(笑声)

(悲剧)果然发生了,但又没有发生。大概有一年的时间。你知道的,有些人当他们发现脆弱和温柔很重要的时候,他们放下所有戒备,欣然接受。(我要声明)一,这不是我,二,我朋友里面也没有这样的人。(笑声)对我来说,那是长达一年的斗争。是场激烈的混战。脆弱打我一拳,我又还击它一拳。最后我输了,但我或许赢回了我的生活。

然后我再度投入到了我的研究中,又花了几年时间真正试图去理解那些全身心投入生活的人,他们做了怎样的决定,他们是如何应对脆弱的。为什么我们为之痛苦挣扎?我是独自在跟脆弱斗争吗?不是。这是我学到的:我们麻痹脆弱——(例如)当我们等待(医生)电话的时候。好笑的是,我在Twitter微博和Facebook上发布了一条状态,“你怎样定义脆弱?什么会让你感到脆弱?“在1个半小时内,我收到了150条回复。因为我想知道大家都是怎么想的。(回复中有)不得不请求丈夫帮忙,因为我病了,而且我们刚结婚;跟丈夫提出要爱;跟妻子提出要爱;被拒绝;约某人出来;等待医生的答复;被裁员;裁掉别人——这就是我们生活的世界。我们活在一个脆弱的世界里。我们应对的方法之一是麻痹脆弱。

我觉得这不是没有依据——这也不是依据存在的唯一理由,我认为我们当代问题的一大部分都可以归咎于它——在美国历史上,我们是欠债最多,肥胖,毒瘾、用药最为严重的一代。问题是——我从研究中认识到——你无法选择性地麻痹感情。你不能说,这些是不好的。这是脆弱,这是悲哀,这是耻辱,这是恐惧,这是失望,我不想要这些情感。我要去喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。(笑声)我不想要这些情感。我知道台下传来的是会意的笑声。别忘了,我是靠“入侵”你们的生活过日子的。天哪。(笑声)你无法只麻痹那些痛苦的情感而不麻痹所有的感官,所有的情感。你无法有选择性地去麻痹。当我们麻痹那些(消极的情感),我们也麻痹了欢乐,麻痹了感恩,麻痹了幸福。然后我们会变得痛不欲生,我们继而寻找生命的意义,然后我们感到脆弱,然后我们喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。危险的循环就这样这形成了。

我们需要思考的一件事是我们是为什么,怎么样麻痹自己的。这不一定是指吸毒。我们麻痹自己的另一个方式是把不确定的事变得确定。宗教已经从一种信仰、一种对不可知的相信变成了确定。我是对的,你是错的。闭嘴。就是这样。只要是确定的就是好的。我们越是害怕,我们就越脆弱,然后我们变得愈加害怕。这件就是当今政治的现状。探讨已经不复存在。对话已经荡然无存。有的仅仅是指责。你知道研究领域是如何描述指责的吗?一种发泄痛苦与不快的方式。我们追求完美。如果有人想这样塑造他的生活,那个人就是我,但这行不通。因为我们做的只是把屁股上的赘肉挪到我们的脸上。(笑声)这真是,我希望一百年以后,当人们回过头来会不禁感叹:”哇!“

(笑声)

我们想要,这是最危险的,我们的孩子变得完美。让我告诉你我们是如何看待孩子的。从他们出生的那刻起,他们就注定要挣扎。当你把这些完美的宝宝抱在怀里的时候,我们的任务不是说:”看看她,她完美的无可挑剔。“而是确保她保持完美——保证她五年级的时候可以进网球队,七年级的时候稳进耶鲁。那不是我们的任务。我们的任务是注视着她,对她说,“你知道吗?你并不完美,你注定要奋斗,但你值得被爱,值得享有归属感。”这才是我们的职责。给我看用这种方式培养出来的一代孩子,我保证我们今天有的`问题会得到解决。我们假装我们的行为不会影响他人。不仅在我们个人生活中我们这么做,在工作中也一样——无论是紧急救助,石油泄漏,还是产品召回——我们假装我们做的事对他人不会造成什么大影响。我想对这些公司说:嘿,这不是我们第一次牛仔竞技。我们只要你坦诚地,真心地说一句:"对不起,我们会处理这个问题。“

但还有一种方法,我把它留给你们。这是我的心得:卸下我们的面具,让我们被看见,深入地被看见,即便是脆弱的一面;全心全意地去爱,尽管没有任何担保——这是最困难的,我也可以告诉你,作为一名家长,这个非常非常困难——带着一颗感恩的心,保持快乐哪怕是在最恐惧的时候哪怕我们怀疑:”我能不能爱得这么深?我能不能如此热情地相信这份感情?我能不能如此矢志不渝?“在消极的时候能打住,而不是一味地幻想事情会如何变得更糟,对自己说:”我已经很感恩了,因为能感受到这种脆弱,这意味着我还活着。“最后,还有最重要的一点,那就是相信我们已经做得够好了。因为我相信当我们在一个让人觉得“我已经足够了”的环境中打拼的时候我们会停止抱怨,开始倾听,我们会对周围的人会更友善,更温和,对自己也会更友善,更温和。

这就是我演讲的全部内容。谢谢大家。

(掌声)

ted演讲稿 第4篇

说起廉洁,似乎离我们很遥远。其实不然,廉洁处处都有,不时在我们身边出现。就拿上一次教师节送礼来说一说吧。

教师节的前一天,我一做完作业,便马上拿出了贺卡,开始制作起来,我先写好了要对老师说的话,又在旁边画了一两个烟花,就把这三张贺卡放进了书包里。

第二天,我兴冲冲地来到了学校里,我看见翁佳瑶给老师送上了一大束鲜花,陈思帆,柴文露和朱思媛也送上了昨天晚上她们三人一起精心挑选的十分精致的小礼物——一对水晶小鸟,听说要二十多元呢!接着,周诗怡也送上了十分小巧的音乐盒。我看了看讲台上一个个精致的小礼物,又看了看自己做的三张贺卡,有些难为情,想:别人送给老师的礼物都那么贵,而我给老师的礼物却连一元也不值,老师肯定不会喜欢的!下午,我鼓起了勇气,来到老师面前,把贺卡送给了她们,但令我感到意外的是,老师的脸上竟然出现了灿烂的笑容,还一个劲地说:“这份礼物真不错!”

第二天,我发现讲台上的礼物都不见了,只留下一束鲜花。原来那些贵重的礼物都被老师物归原主了。那我的贺卡呢?它们会有什么样的待遇呢?我有些忐忑不安。老师叫我到她的办公室去拿记分册,没想到,我的贺卡竟然安静地躺在了老师的办公桌上,是那么醒目,那么耀眼……这就是我心中可亲可敬的老师!我想:长大了,若有人来送给我送礼物,我一定也要把礼物退回去,绝不像那些贪心的人,什么都要!

同学们,“廉洁”虽然这个词中只有两个字,但她包含的太多太多,需要我们一点一点去体会。有时,它仅仅是有人来送礼,我们又把礼物退回去了。

ted演讲稿 第5篇

In 20x — not so long ago — a professor who was then at Columbia University took that case and made it [Howard] Roizen. And he gave the case out, both of them, to two groups of students. He changed exactly one word: "Heidi" to "Howard." But that one word made a really big difference. He then surveyed the students, and the good news was the students, both men and women, thought Heidi and Howard were equally competent, and that's good.The bad news was that everyone liked Howard. He's a great guy. You want to work for him. You want to spend the day fishing with him. But Heidi? Not so sure. She's a little out for herself. She's a little political.You're not sure you'd want to work for her. This is the complication. We have to tell our daughters and our colleagues, we have to tell ourselves to believe we got the A, to reach for the promotion, to sit at the table, and we have to do it in a world where, for them, there are sacrifices they will make for that, even though for their brothers, there are not. The saddest thing about all of this is that it's really hard to remember this. And I'm about to tell a story which is truly embarrassing for me, but I think important.

ted演讲稿 第6篇

人有了钱就会变坏?社会心理学家Paul Piff通过操纵大富翁游戏做了一个有趣的实验,测试人们感到富有时会如何表现。

I want you to, for a moment, think about playing a game of Monopoly, except in this game, that combination of skill, talent and luck that help earn you success in games, as in life, has been rendered irrelevant, because this game's been rigged, and you've got the upper hand。 You've got more money, more opportunities to move around the board, and more access to resources。 And as you think about that experience, I want you to ask yourself, how might that experience of being a privileged player in a rigged game change the way that you think about yourself and regard that other player?

So we ran a study on the U。C。 Berkeley campus to look at exactly that question。 We brought in more than 100 pairs of strangers into the lab, and with the flip of a coin randomly assigned one of the two to be a rich player in a rigged game。 They got two times as much money。 When they passed Go, they collected twice the salary, and they got to roll both dice instead of one, so they got to move around the board a lot more。 (Laughter) And over the course of 15 minutes, we watched through hidden cameras what happened。 And what I want to do today, for the first time, is show you a little bit of what we saw。 You're going to have to pardon the sound quality, in some cases, because again, these were hidden cameras。 So we've provided subtitles。 Rich Player: How many 500s did you have? Poor Player: Just one。

Rich Player: Are you serious。 Poor Player: Yeah。

Rich Player: I have three。 (Laughs) I don't know why they gave me so much。

Paul Piff: Okay, so it was quickly apparent to players that something was up。 One person clearly has a lot more money than the other person, and yet, as the game unfolded, we saw very notable differences and dramatic differences begin to emerge between the two players。 The rich player started to move around the board louder, literally smacking the board with their piece as he went around。 We were more likely to see signs of dominance and nonverbal signs, displays of power and celebration among the rich players。

We had a bowl of pretzels positioned off to the side。 It's on the bottom right corner there。 That allowed us to watch participants' consummatory behavior。 So we're just tracking how many pretzels participants eat。

Rich Player: Are those pretzels a trick?

Poor Player: I don't know。

PP: Okay, so no surprises, people are onto us。 They wonder what that bowl of pretzels is doing there in the first place。 One even asks, like you just saw, is that bowl of pretzels there as a trick? And yet, despite that, the power of the situation seems to inevitably dominate, and those rich players start to eat more pretzels。

Rich Player: I love pretzels。

(Laughter)

PP: And as the game went on, one of the really interesting and dramatic patterns that we observed begin to emerge was that the rich players actually started to become ruder toward the other person, less and less sensitive to the plight of those poor, poor players, and more and more demonstrative of their material success, more likely to showcase how well they're doing。 Rich Player: I have money for everything。 Poor Player: How much is that? Rich Player: You owe me 24 dollars。 You're going to lose all your money soon。 I'll buy it。 I have so much money。 I have so much money, it takes me forever。 Rich Player 2: I'm going to buy out this whole board。 Rich Player 3: You're going to run out of money soon。 I'm pretty much untouchable at this point。

PP: Okay, and here's what I think was really, really interesting, is that at the end of the 15 minutes, we asked the players to talk about their experience during the game。 And when the rich players talked about why they had inevitably won in this rigged game of Monopoly —— (Laughter) — they talked about what they'd done to buy those different properties and earn their success in the game, and they became far less attuned to all those different features of the situation, including that flip of a coin that had randomly gotten them into that privileged position in the first place。 And that's a really, really incredible insight into how the mind makes sense of advantage。

Now this game of Monopoly can be used as a metaphor for understanding society and its hierarchical structure, wherein some people have a lot of wealth and a lot of status, and a lot of people don't。 They have a lot less wealth and a lot less status and a lot less access to valued resources。 And what my colleagues and I for the last seven years have been doing is studying the effects of these kinds of hierarchies。 What we've been finding across dozens of studies and thousands of participants across this country is that as a person's levels of wealth increase, their feelings of compassion and empathy go down, and their feelings of entitlement, of deservingness, and their ideology of self—interest increases。 In surveys, we found that it's actually wealthier individuals who are more likely to moralize greed being good, and that the pursuit of self—interest is favorable and moral。 Now what I want to do today is talk about some of the implications of this ideology self—interest, talk about why we should care about those implications, and end with what might be done。

ted演讲稿 第7篇

one day in 1819, 3,000 miles off the coast of chile, in one of the most remote regions of the pacific ocean, 20 american sailors watched their ship flood with

1819年的某一天, 在距离智利海岸3000英里的地方, 有一个太平洋上的最偏远的水域, 20名美国船员目睹了他们的船只进水的场面。

they'd been struck by a sperm whale, which had ripped a catastrophic hole in the ship's as their ship began to sink beneath the swells, the men huddled together in three small

他们和一头抹香鲸相撞,给船体撞了 一个毁灭性的大洞。 当船在巨浪中开始沉没时, 人们在三条救生小艇中抱作一团。

these men were 10,000 miles from home, more than 1,000 miles from the nearest scrap of in their small boats, they carried only rudimentary navigational equipment and limited supplies of food and

这些人在离家10000万英里的地方, 离最近的陆地也超过1000英里。 在他们的小艇中,他们只带了 落后的导航设备 和有限的食物和饮水。

these were the men of the whaleship esse_, whose story would later inspire parts of "moby "

他们就是捕鲸船esse_上的人们, 后来的他们的故事成为《白鲸记》的一部分。

even in today's world, their situation would be really dire, but think about how much worse it would have been

即使在当今的世界,碰上这种情况也够杯具的,更不用说在当时的情况有多糟糕。

no one on land had any idea that anything had gone no search party was coming to look for these so most of us have never e_perienced a situation as frightening as the one in which these sailors found themselves, but we all know what it's like to be

岸上的人根本就还没意识到出了什么问题。 没有任何人来搜寻他们。 我们当中大部分人没有经历过 这些船员所处的可怕情景, 但我们都知道害怕是什么感觉。

we know how fear feels, but i'm not sure we spend enough time thinking about what our fears

我们知道恐惧的感觉, 但是我不能肯定我们会花很多时间想过 我们的恐惧到底意味着什么。

as we grow up, we're often encouraged to think of fear as a weakness, just another childish thing to discard like baby teeth or roller

我们长大以后,我们总是会被鼓励把恐惧 视为软弱,需要像乳牙或轮滑鞋一样 扔掉的幼稚的东西。

and i think it's no accident that we think this neuroscientists have actually shown that human beings are hard-wired to be

我想意外事故并非我们所想的那样。 神经系统科学家已经知道人类 生来就是乐观主义者。

so maybe that's why we think of fear, sometimes, as a danger in and of "don't worry," we like to say to one "don't " in english, fear is something we it's something we

这也许就是为什么我们认为有时候恐惧, 本身就是一种危险或带来危险。 “不要愁。”我们总是对别人说。“不要慌”。 英语中,恐惧是我们需要征服的东西。 是我们必须对抗的东西,是我们必须克服的东西。

it's something we but what if we looked at fear in a fresh way? what if we thought of fear as an amazing act of the imagination, something that can be as profound and insightful as storytelling itself?

但是我们如果换个视角看恐惧会如何呢? 如果我们把恐惧当做是想象力的一个惊人成果, 是和我们讲故事一样 精妙而有见地的东西,又会如何呢?

it's easiest to see this link between fear and the imagination in young children, whose fears are often e_traordinarily

在小孩子当中,我们最容易看到恐惧与想象之间的联系, 他们的恐惧经常是超级生动的。

when i was a child, i lived in california, which is, you know, mostly a very nice place to live, but for me as a child, california could also be a little

我小时候住在加利福尼亚, 你们都知道,是非常适合居住的位置, 但是对一个小孩来说,加利福尼亚也会有点吓人。

i remember how frightening it was to see the chandelier that hung above our dining table swing back and forth during every minor earthquake, and i sometimes couldn't sleep at night, terrified that the big one might strike while we were

我记得每次小地震的时候 当我看到我们餐桌上的吊灯 晃来晃去的时候是多么的吓人, 我经常会彻夜难眠,担心大地震 会在我们睡觉的时候突然袭来。

and what we say about kids who have fears like that is that they have a vivid but at a certain point, most of us learn to leave these kinds of visions behind and grow

我们说小孩子感受到这种恐惧 是因为他们有生动的想象力。 但是在某个时候,我们大多数学会了 抛弃这种想法而变得成熟。

we learn that there are no monsters hiding under the bed, and not every earthquake brings buildings but maybe it's no coincidence that some of our most creative minds fail to leave these kinds of fears behind as

我们都知道床下没有魔鬼, 也不是每个地震都会震垮房子。但是我们当中最有想象力的人们 并没有因为成年而抛弃这种恐惧,这也许并不是巧合。

the same incredible imaginations that produced "the origin of species," "jane eyre" and "the remembrance of things past," also generated intense worries that haunted the adult lives of charles darwin, charlotte bront?? and marcel so the question is, what can the rest of us learn about fear from visionaries and young children?

同样不可思议的想象力创造了《物种起源》, 《简·爱》和《追忆似水年华》, 也就是这种与生俱来的深深的担忧一直缠绕着成年的 查尔斯·达尔文, 夏洛特·勃朗特和马塞尔·普罗斯特。 问题就来了, 我们其他人如何能从这些 梦想家和小孩子身上学会恐惧?

well let's return to the year 1819 for a moment, to the situation facing the crew of the whaleship let's take a look at the fears that their imaginations were generating as they drifted in the middle of the

让我们暂时回到1819年, 回到esse_捕鲸船的水手们面对的情况。 让我们看看他们漂流在太平洋中央时 他们的想象力给他们带来的恐惧感觉。

twenty-four hours had now passed since the capsizing of the the time had come for the men to make a plan, but they had very few

船倾覆后已经过了24个小时。 这时人们制定了一个计划, 但是其实他们没什么太多的选择。

in his fascinating account of the disaster, nathaniel philbrick wrote that these men were just about as far from land as it was possible to be anywhere on

在纳撒尼尔·菲尔布里克(nathaniel philbrick)描述这场灾难的 动人文章中,他写到“这些人离陆地如此之远, 似乎永远都不可能到达地球上的任何一块陆地。”

the men knew that the nearest islands they could reach were the marquesas islands, 1,200 miles but they'd heard some frightening

这些人知道离他们最近的岛 是1200英里以外的马克萨斯群岛(marquesas islands)。 但是他们听到了让人恐怖的谣言。

they'd been told that these islands, and several others nearby, were populated by so the men pictured coming ashore only to be murdered and eaten for another possible destination was hawaii, but given the season, the captain was afraid they'd be struck by severe

他们听说这些群岛, 以及附近的一些岛屿上都住着食人族。 所以他们脑中都是上岸以后就会被杀掉 被人当做盘中餐的画面。 另一个可行的目的地是夏威夷, 但是船长担心 他们会被困在风暴当中。

now the last option was the longest, and the most difficult: to sail 1,500 miles due south in hopes of reaching a certain band of winds that could eventually push them toward the coast of south

所以最后的选择是到最远,也是最艰险的地方: 往南走1500英里希望某股风 能最终把他们 吹到南美洲的海岸。

but they knew that the sheer length of this journey would stretch their supplies of food and to be eaten by cannibals, to be battered by storms, to starve to death before reaching

但是他们知道这个行程中一旦偏航 将会耗尽他们食物和饮水的供给。 被食人族吃掉,被风暴掀翻, 在登陆前饿死。

these were the fears that danced in the imaginations of these poor men, and as it turned out, the fear they chose to listen to would govern whether they lived or

这就是萦绕在这群可怜的人想象中的恐惧, 事实证明,他们选择听从的恐惧 将决定他们的生死。

now we might just as easily call these fears by a different what if instead of calling them fears, we called them stories?

也许我们可以很容易的用别的名称来称呼这些恐惧。 我们不称之为恐惧, 而是称它们为故事如何?

because that's really what fear is, if you think about it's a kind of unintentional storytelling that we are all born knowing how to and fears and storytelling have the same

如果你仔细想想,这是恐惧真正的意义。 这是一种与生俱来的, 无意识的讲故事的能力。 恐惧和讲故事有着同样的构成。

they have the same like all stories, fears have in our fears, the characters are fears also have they have beginnings and middles and you board the

他们有同样的结构。 如同所有的故事,恐惧中有角色。 在恐惧中,角色就是我们自己。 恐惧也有情节。他们有开头,有中间,有结尾。 你登上飞机。

the plane takes the engine our fears also tend to contain imagery that can be every bit as vivid as what you might find in the pages of a picture a cannibal, human teeth sinking into human skin, human flesh roasting over a

飞机起飞。结果引擎故障。 我们的恐惧会包括各种生动的想象, 不比你看到的任何一个小说逊色。 想象食人族,人类牙齿 咬在人类皮肤上, 人肉在火上烤。

fears also have if i've done my job as a storyteller today, you should be wondering what happened to the men of the whaleship our fears provoke in us a very similar form of

恐惧中也有悬念。 如果我今天像讲故事一样,留个悬念不说了, 你们也许会很想知道 esse_捕鲸船上,人们到底怎么样了。 我们的恐惧用悬念一样的方式刺激我们。

just like all great stories, our fears focus our attention on a question that is as important in life as it is in literature: what will happen ne_t?

就像一个很好的故事,我们的恐惧也如同一部好的文学作品一样, 将我们的注意力集中在对我们生命至关重要的问题上: 后来发生了什么?

in other words, our fears make us think about the and humans, by the way, are the only creatures capable of thinking about the future in this way, of projecting ourselves forward in time, and this mental time travel is just one more thing that fears have in common with

换而言之,我们的恐惧让我们想到未来。 另外,人来是唯一有能力 通过这种方式想到未来的生物, 就是预测时间推移后我们的状况, 这种精神上的时间旅行是恐惧 与讲故事的另一个共同点。

as a writer, i can tell you that a big part of writing fiction is learning to predict how one event in a story will affect all the other events, and fear works in that same

我是一个作家,我要告诉你们写小说一个很重要的部分 就是学会预测故事中一件 事情如何影响另一件事情, 恐惧也是同样这么做的。

in fear, just like in fiction, one thing always leads to when i was writing my first novel, "the age of miracles," i spent months trying to figure out what would happen if the rotation of the earth suddenly began to slow what would happen to our days?

恐惧中,如同小说一样,一件事情总是导致另一件事情。 我写我的第一部小说《奇迹时代》的时候, 我花了数月的时间想象如果地球旋转突然变慢了之后 会发生什么。 我们的一天变得如何?

what would happen to our crops? what would happen to our minds? and then it was only later that i realized how very similar these questions were to the ones i used to ask myself as a child frightened in the

我们身体会怎样? 我们的思想会有什么变化? 也就是在那之后,我意识到 我过去总是问自己的那些些问题 和孩子们在夜里害怕是多么的相像。

if an earthquake strikes tonight, i used to worry, what will happen to our house? what will happen to my family? and the answer to those questions always took the form of a

要是在过去,如果今晚发生地震,我会很担心, 我的房子会怎么样啊?家里人会怎样啊? 这类问题的答案通常都会和故事一样。

so if we think of our fears as more than just fears but as stories, we should think of ourselves as the authors of those but just as importantly, we need to think of ourselves as the readers of our fears, and how we choose to read our fears can have a profound effect on our

所以我们认为我们的恐惧不仅仅是恐惧 还是故事,我们应该把自己当作 这些故事的作者。 但是同样重要的是,我们需要想象我们自己 是我们恐惧的解读者,我们选择如何 去解读这些恐惧会对我们的生活产生深远的影响。

now, some of us naturally read our fears more closely than i read about a study recently of successful entrepreneurs, and the author found that these people shared a habit that he called "productive paranoia," which meant that these people, instead of dismissing their fears, these people read them closely, they studied them, and then they translated that fear into preparation and

现在,我们中有些人比其他人更自然的解读自己的恐惧。 最近我看过一个关于成功的企业家的研究, 作者发现这些人都有个习惯 叫做“未雨绸缪“, 意思是,这些人,不回避自己的恐惧, 而是认真解读并研究恐惧, 然后把恐惧转换成准备和行动。

so that way, if their worst fears came true, their businesses were

这样,如果最坏的事情发生了, 他们的企业也有所准备。

and sometimes, of course, our worst fears do come that's one of the things that is so e_traordinary about once in a while, our fears can predict the

当然,很多时候,最坏的事情确实发生了。 这是恐惧非凡的一面。 曾几何时,我们的恐惧预测将来。

but we can't possibly prepare for all of the fears that our imaginations so how can we tell the difference between the fears worth listening to and all the others? i think the end of the story of the whaleship esse_ offers an illuminating, if tragic,

但是我们不可能为我们想象力构建的所有 恐惧来做准备。 所以,如何区分值得听从的恐惧 和不值得的呢? 我想捕鲸船esse_的故事结局 提供了一个有启发性,同时又悲惨的例子。

after much deliberation, the men finally made a terrified of cannibals, they decided to forgo the closest islands and instead embarked on the longer and much more difficult route to south

经过数次权衡,他们最终做出了决定。 由于害怕食人族,他们决定放弃最近的群岛 而是开始更长 更艰难的南美洲之旅。

after more than two months at sea, the men ran out of food as they knew they might, and they were still quite far from when the last of the survivors were finally picked up by two passing ships, less than half of the men were left alive, and some of them had resorted to their own form of

在海上呆了两个多月后,他们 的食物如预料之中消耗殆尽, 而且他们仍然离陆地那么远。 当最后的幸存者最终被过往船只救起时, 只有一小半的人还活着, 实际上他们中的一些人自己变成了食人族。

herman melville, who used this story as research for "moby dick," wrote years later, and from dry land, quote, "all the sufferings of these miserable men of the esse_ might in all human probability have been avoided had they, immediately after leaving the wreck, steered straight for

赫尔曼·梅尔维尔(herman melville)将这个故事作为 《白鲸记》的素材,在数年后写到: esse_船上遇难者的悲惨结局 或许是可以通过人为的努力避免的, 如果他们当机立断地离开沉船, 直奔塔西提群岛。

but," as melville put it, "they dreaded " so the question is, why did these men dread cannibals so much more than the e_treme likelihood of starvation?

“但是”,梅尔维尔说道:“他们害怕食人族” 问题是,为什么这些人对于食人族的恐惧 超过了更有可能的饥饿威胁呢?

why were they swayed by one story so much more than the other? looked at from this angle, theirs becomes a story about the novelist vladimir nabokov said that the best reader has a combination of two very different temperaments, the artistic and the

为什么他们会被一个故事 影响如此之大呢? 从另一个角度来看, 这是一个关于解读的故事。 小说家弗拉基米尔·纳博科夫(vladimir nabokov)说 最好的读者能把两种截然不同的性格结合起来, 一个是艺术气质,一个是科学精神。

a good reader has an artist's passion, a willingness to get caught up in the story, but just as importantly, the readers also needs the coolness of judgment of a scientist, which acts to temper and complicate the reader's intuitive reactions to the as we've seen, the men of the esse_ had no trouble with the artistic

好的读者有艺术家的热情, 愿意融入故事当中, 但是同样重要的是,这些读者还要 有科学家的冷静判断, 这能帮助他们稳定情绪并分析 其对故事的直觉反应。 我们可以看出来,esse_上的人在艺术部分一点问题都没有。

they dreamed up a variety of horrifying the problem was that they listened to the wrong of all the narratives their fears wrote, they responded only to the most lurid, the most vivid, the one that was easiest for their imaginations to picture:

他们梦想到一系列恐怖的场景。 问题在于他们听从了一个错误的故事。 所有他们恐惧中 他们只对其中最耸人听闻,最生动的故事, 也是他们想象中最早出现的场景: 食人族。

but perhaps if they'd been able to read their fears more like a scientist, with more coolness of judgment, they would have listened instead to the less violent but the more likely tale, the story of starvation, and headed for tahiti, just as melville's sad commentary

也许,如果他们能像科学家那样 稍微冷静一点解读这个故事, 如果他们能听从不太惊悚但是更可能发生的 半路饿死的故事,他们可能就会直奔塔西提群岛, 如梅尔维尔充满惋惜的评论所建议的那样。

and maybe if we all tried to read our fears, we too would be less often swayed by the most salacious among

也许如果我们都试着解读自己的恐惧, 我们就能少被 其中的一些幻象所迷惑。

maybe then we'd spend less time worrying about serial killers and plane crashes, and more time concerned with the subtler and slower disasters we face: the silent buildup of plaque in our arteries, the gradual changes in our

我们也就能少花一点时间在 为系列杀手或者飞机失事方面的担忧, 而是更多的关心那些悄然而至 的灾难: 动脉血小板的逐渐堆积, 气候的逐渐变迁。

just as the most nuanced stories in literature are often the richest, so too might our subtlest fears be the read in the right way, our fears are an amazing gift of the imagination, a kind of everyday clairvoyance, a way of glimpsing what might be the future when there's still time to influence how that future will play

如同文学中最精妙的故事通常是最丰富的故事, 我们最细微的恐惧才是最真实的恐惧。 用正确的方法的解读,我们的恐惧就是我们想象力 赐给我们的礼物,借此一双慧眼, 让我们能管窥未来 甚至影响未来。

properly read, our fears can offer us something as precious as our favorite works of literature: a little wisdom, a bit of insight and a version of that most elusive thing -- the thank

如果能得到正确的解读,我们的恐惧能 和我们最喜欢的文学作品一样给我们珍贵的东西: 一点点智慧,一点点洞悉 以及对最玄妙东西—— 真相的诠释。 谢谢。

(applause)

(掌声)

ted演讲稿 第8篇

每当打开博客网页,总是先看看自己上一次发表的文章题目后面是否挂上了个“精”字,如果有个“精”字,总是心花怒放,手舞足蹈。明明知道自己的文章怎么也拿不上大雅之堂,何谈得上是精品文章,老师给个好的评价,也只不过是对自己的鼓励和鞭策罢了。然而,为什么如此在乎,如此兴奋,想了好久,还是难以用几句话准确无误地表达出来。几年前我的邻居李老师给我讲的发生在他的同事身上的故事对我表达或者很有帮助。

下面就听听这个故事吧。

李老师的同事姓王,对书法很是兴趣,经常利用课余时间练笔,不少同学经常围拢在他身边,耳濡目染,自然影响了很多学生。学生自发成立了一个书法兴趣小组,请王老师予以指导。由于是初中学生,而且是没有任何门槛的自愿参加,因此水平低、参差不齐是在所难免了。一次,一个学习成绩平平的男孩很拘禁的将自己的习作递给了王老师,王老师仔细端详了好几遍怎么也找不出什么优点,笔画似锯齿,结构不严禁,但是王老师微微一笑用“不错,竖直,横平”的言语进行鼓励。过了几天,这个男孩又捧着自己的习作来到王老师的面前,显然这次大方多了,王老师看了看他的习作,又评价到:“不错,笔划匀称,结构也较严紧”。两年过去了,在毕业那年,这个男孩不但成了一个书法特招生,而且在他所考取的学校中专业课成绩第一名。男孩捧着特招通知书,向王老师道谢,王老师依然是那一句的“不错……”

看着这个男孩,学校的老师、家长不禁感慨万千。语言力量如此之大,如果第一次王老师看到他的习作后,指三道四,这也不行,那也不该,横挑鼻子竖挑眼,也就少了一个书法爱好者,也就少了一个书法专业特招生,多了一个家庭思想包袱,因为凭他的学习成绩说什么也不会升入高的一级学校深造。这就是为人师的艺术,以宽容之心,以长远的目光,发现和培养学生兴趣,循循善诱,培养学生身上每一个闪光点,静静等待百炼成钢的那一天。

故事结束了。听这个故事的你是否和我一样的想法:我们这里的老师也是这样,因为他们知道,老师的一句温馨的话语,一点小小的鼓励,对于我们也许是一辈子的文字情缘。


ted演讲稿 第9篇

时间是珍贵的,不是用钱能够买到的,一分一秒的三天时间,给自己轻松安排。

在这三天的第一天安排开始了,真是精力十足的一天,安排好了时间,去游山玩水,放松一下,把烦恼抛到脑后,偶尔在游山玩水时看见动物,草儿,花儿说话,让自己变得活跃,舒畅,这一天,过的飞速,光阴一去不再来,就像流水,快乐,不知如何表达。

一下子,第二天了,过的飞速,在游山玩水的地方已结束,要是能够当一回大人该多好,又有钱,什么都不用愁,在当大人的那一天,也该有自己的孩子,带孩子去游乐园,也会想起小时候爸,妈带我去游乐园玩的童年,那美好的时光不再来,孩子渐渐长大,大人也是孩子的老师教养自己的孩子,教育他,叫他走路……当大人非常苦,为孩子洗衣服,烧饭,赚钱,当了一回大人,才懂得艰苦,不容易。

第三天的路程又开始了,我现在当了一名教师,教孩子们说普通话……同学们也仔细的认真读,看,学,老师就是他们的父母,每一天加班,不管多累都会叫他们。

在这三天的时间,我也懂得了大人的艰辛,不容易,我一定要好好学习。

ted演讲稿 第10篇

try something new for 30 days 小计划帮你实现大目标

a few years ago, i felt like i was stuck in a rut, so i decided to follow in the footsteps of the great american philosopher, morgan spurlock, and try something new for 30 the idea is actually pretty think about something you’ve always wanted to add to your life and try it for the ne_t 30 it turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit — like watching the news — from your

几年前, 我感觉对老一套感到枯燥乏味, 所以我决定追随伟大的美国哲学家摩根·斯普尔洛克的脚步,尝试做新事情30天。这个想法的确是非常简单。考虑下,你常想在你生命中做的一些事情 接下来30天尝试做这些。 这就是,30天刚好是这么一段合适的时间 去养成一个新的习惯或者改掉一个习惯——例如看新闻——在你生活中。

there’s a few things i learned while doing these 30-day the first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more this was part of a challenge i did to take a picture everyday for a and i remember e_actly where i was and what i was doing that i also noticed that as i started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence i went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work — for even last year, i ended up hiking up kilimanjaro, the highest mountain in i would never have been that adventurous before i started my 30-day

当我在30天做这些挑战性事情时,我学到以下一些事。第一件事是,取代了飞逝而过易被遗忘的岁月的是 这段时间非常的更加令人难忘。挑战的一部分是要一个月内每天我要去拍摄一张照片。我清楚地记得那一天我所处的位置我都在干什么。我也注意到随着我开始做更多的,更难的30天里具有挑战性的事时,我自信心也增强了。我从一个台式计算机宅男极客变成了一个爱骑自行车去工作的人——为了玩乐。甚至去年,我完成了在非洲最高山峰乞力马扎罗山的远足。在我开始这30天做挑战性的事之前我从来没有这样热爱冒险过。

i also figured out that if you really want something badly enough, you can do anything for 30 have you ever wanted to write a novel? every november, tens of thousands of people try to write their own 50,000 word novel from scratch in 30 it turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a so i by the way, the secret is not to go to sleep until you’ve written your words for the you might be sleep-deprived, but you’ll finish your now is my book the ne_t great american novel? i wrote it in a it’s but for the rest of my life, if i meet john hodgman at a ted party, i don’t have to say, “i’m a computer ” no, no, if i want to i can say, “i’m a ”

我也认识到如果你真想一些槽糕透顶的事,你可以在30天里做这些事。你曾想写小说吗?每年11月,数以万计的人们在30天里,从零起点尝试写他们自己的5万字小说。这结果就是,你所要去做的事就是每天写1667个字要写一个月。所以我做到了。顺便说一下,秘密在于除非在一天里你已经写完了1667个字,要不你就甭想睡觉。你可能被剥夺睡眠,但你将会完成你的小说。那么我写的书会是下一部伟大的美国小说吗?不是的。我在一个月内写完它。它看上去太可怕了。但在我的余生,如果我在一个ted聚会上遇见约翰·霍奇曼,我不必开口说,“我是一个电脑科学家。”不,不会的,如果我愿意我可以说,“我是一个小说家。”

(laughter)

(笑声)

so here’s one last thing i’d like to i learned that when i made small, sustainable changes, things i could keep doing, they were more likely to there’s nothing wrong with big, crazy in fact, they’re a ton of but they’re less likely to when i gave up sugar for 30 days, day 31 looked like

我这儿想提的最后一件事。当我做些小的、持续性的变化,我可以不断尝试做的事时,我学到我可以把它们更容易地坚持做下来。这和又大又疯狂的具有挑战性的事情无关。事实上,它们的乐趣无穷。但是,它们就不太可能坚持做下来。当我在30天里拒绝吃糖果,31天后看上去就像这样。

(laughter)

(笑声)

so here’s my question to you: what are you waiting for? i guarantee you the ne_t 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the ne_t 30

所以我给大家提的问题是:大家还在等什么呀?我保准大家在未来的30天定会经历你喜欢或者不喜欢的事,那么为什么不考虑一些你常想做的尝试并在未来30天里试试给自己一个机会。

谢谢。

(applause)

(掌声)

ted演讲稿 第11篇

I think the cause is more complicated. I think, as a society, we put more pressure on our boys to succeedthan we do on our girls. I know men that stay home and work in the home to support wives with careers,and its hard. When I go to the Mommy-and-Me stuff and I see the father there, I notice that the other mommies dont play with him. And thats a problem, because we have to make it as important a job,because its the hardest job in the world to work inside the home, for people of both genders, if were going to even things out and let women stay in the workforce. Studies show that households with equal earning and equal responsibility also have half the divorce rate.And if that wasnt good enough motivation for everyone out there, they also have more — how shall I say this on this stage?

ted演讲稿 第12篇

斗转星移,日月如梭。这世界上值得我们珍爱的人,事,物…太多太多了。但是时间现在对于我来说多么的宝贵。“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”,时间是金钱所买不到的,我一定要珍惜这个花季年华,及早努力,不要等事情做过了才去珍惜。

记得我上四年级的时候,在一次单元测试前,没有抓紧时间复习,一天到晚都在玩,而同学们是抓紧每一分钟,认真复习。到了考试那天,我才感到后悔,自己没有好好复习,而酿成了大错。考完了后,过了几天成绩公布了下来,我才得了八十分。这时我才感受到时间的宝贵性,复习的重要性。

过了几个星期我们又面临了第二单元的单元的考试。这次我吸取了上次的经验教训,在考试的前几天我抓紧每一分钟,认真的复习老师发给我们的复习资料,以崭新的姿态迎接这次考试。考试那天终于到来了,我怀着信心,来到了教室,考试开始了,由于我认真复习了,再加上我对这次考试有十足的信心。考试完了,我走出了教室,人变得神清气爽,终于感受到了复习后的好处,感受到了时间的宝贵。过了几天老师把分数公布了下来,我居然考了九十四分。

通过这件事,我知道了时间的宝贵,珍惜时间去做一些有意义的事。不要等自己做了不该做的后才后悔。

ted演讲稿 第13篇

压力大,怎么办?压力会让你心跳加速、呼吸加快、额头冒汗!当压力成为全民健康公敌时,有研究显示只有当你与压力为敌时,它才会危害你的健康。心理学家kelly mcgonigal 从积极的一面分析压力,教你如何使压力变成你的朋友!

it makes your heart pound, your breathing quicken and your forehead but while stress has been made into a public health enemy, new research suggests that stress may only be bad for you if you believe that to be the psychologist kelly mcgonigal urges us to see stress as a positive, and introduces us to an unsung mechanism for stress reduction: reaching out to

kelly mcgonigal translates academic research into practical strategies for health, happiness and personal

why you should listen to her:

stanford university psychologist kelly mcgonigal is a leader in the growing field of “” through books, articles, courses and workshops, mcgonigal works to help us understand and implement the latest scientific findings in psychology, neuroscience and

straddling the worlds of research and practice, mcgonigal holds positions in both the stanford graduate school of business and the school of her most recent book, the willpower instinct, e_plores the latest research on motivation, temptation and procrastination, as well as what it takes to transform habits, persevere at challenges and make a successful

she is now researching a new book about the "upside of stress," which will look at both why stress is good for us, and what makes us good at in her words: "the old understanding of stress as a unhelpful relic of our animal instincts is being replaced by the understanding that stress actually makes us socially smart -- it's what allows us to be fully "

i have a confession to make, but first, i want you to make a little confession to in the past year, i want you to just raise your hand

if you've e_perienced relatively little anyone?

how about a moderate amount of stress?

who has e_perienced a lot of stress? me

but that is not my my confession is this: i am a health psychologist, and my mission is to help people be happier and but i fear that something i've been teaching for the last 10 years is doing more harm than good, and it has to do with for years i've been telling people, stress makes you it increases the risk of everything from the common cold to cardiovascular basically, i've turned stress into the but i have changed my mind about stress, and today, i want to change

let me start with the study that made me rethink my whole approach to this study tracked 30,000 adults in the united states for eight years, and they started by asking people, "how much stress have you e_perienced in the last year?" they also asked, "do you believe that stress is harmful for your health?" and then they used public death records to find out who

(laughter)

some bad news people who e_perienced a lot of stress in the previous year had a 43 percent increased risk of but that was only true for the people who also believed that stress is harmful for your (laughter) people who e_perienced a lot of stress but did not view stress as harmful were no more likely to in fact, they had the lowest risk of dying of anyone in the study, including people who had relatively little

now the researchers estimated that over the eight years they were tracking deaths, 182,000 americans died prematurely, not from stress, but from the belief that stress is bad for (laughter) that is over 20,000 deaths a now, if that estimate is correct, that would make believing stress is bad for you the 15th largest cause of death in the united states last year, killing more people than skin cancer, hiv/aids and

(laughter)

you can see why this study freaked me here i've been spending so much energy telling people stress is bad for your

so this study got me wondering: can changing how you think about stress make you healthier? and here the science says when you change your mind about stress, you can change your body's response to

now to e_plain how this works, i want you all to pretend that you are participants in a study designed to stress you it's called the social stress you come into the laboratory, and you're told you have to give a five-minute impromptu speech on your personal weaknesses to a panel of e_pert evaluators sitting right in front of you, and to make sure you feel the pressure, there are bright lights and a camera in your face, kind of like and the evaluators have been trained to give you discouraging, non-verbal feedback like

(laughter)

now that you're sufficiently demoralized, time for part two: a math and unbeknownst to you, the e_perimenter has been trained to harass you during now we're going to all do this it's going to be for

i want you all to count backwards from 996 in increments of you're going to do this out loud as fast as you can, starting with go! audience: (counting) go faster you're going too stop, stop, that guy made a we are going to have to start all over (laughter) you're not very good at this, are you? okay, so you get the now, if you were actually in this study, you'd probably be a little stressed your heart might be pounding, you might be breathing faster, maybe breaking out into a and normally, we interpret these physical changes as an_iety or signs that we aren't coping very well with the

but what if you viewed them instead as signs that your body was energized, was preparing you to meet this challenge? now that is e_actly what participants were told in a study conducted at harvard before they went through the social stress test, they were taught to rethink their stress response as that pounding heart is preparing you for if you're breathing faster, it's no it's getting more o_ygen to your and participants who learned to view the stress response as helpful for their performance, well, they were less stressed out, less an_ious, more confident, but the most fascinating finding to me was how their physical stress response now, in a typical stress response, your heart rate goes up, and your blood vessels constrict like and this is one of the reasons that chronic stress is sometimes associated with cardiovascular it's not really healthy to be in this state all the but in the study, when participants viewed their stress response as helpful, their blood vessels stayed rela_ed like their heart was still pounding, but this is a much healthier cardiovascular it actually looks a lot like what happens in moments of joy and over a lifetime of stressful e_periences, this one biological change could be the difference between a stress-induced heart attack at age 50 and living well into your and this is really what the new science of stress reveals, that how you think about stress

so my goal as a health psychologist has i no longer want to get rid of your i want to make you better at and we just did a little if you raised your hand and said you'd had a lot of stress in the last year, we could have saved your life, because hopefully the ne_t time your heart is pounding from stress, you're going to remember this talk and you're going to think to yourself, this is my body helping me rise to this and when you view stress in that way, your body believes you, and your stress response becomes

now i said i have over a decade of demonizing stress to redeem myself from, so we are going to do one more i want to tell you about one of the most under-appreciated aspects of the stress response, and the idea is this: stress makes you

to understand this side of stress, we need to talk about a hormone, o_ytocin, and i know o_ytocin has already gotten as much hype as a hormone can it even has its own cute nickname, the cuddle hormone, because it's released when you hug but this is a very small part of what o_ytocin is involved o_ytocin is a it fine-tunes your brain's social it primes you to do things that strengthen close o_ytocin makes you crave physical contact with your friends and it enhances your it even makes you more willing to help and support the people you care some people have even suggested we should snort o_ytocin to become more compassionate and but here's what most people don't understand about it's a stress your pituitary gland pumps this stuff out as part of the stress it's as much a part of your stress response as the adrenaline that makes your heart and when o_ytocin is released in the stress response, it is motivating you to seek your biological stress response is nudging you to tell someone how you feel instead of bottling it your stress response wants to make sure you notice when someone else in your life is struggling so that you can support each when life is difficult, your stress response wants you to be surrounded by people who care about

okay, so how is knowing this side of stress going to make you healthier? well, o_ytocin doesn't only act on your it also acts on your body, and one of its main roles in your body is to protect your cardiovascular system from the effects of it's a natural it also helps your blood vessels stay rela_ed during but my favorite effect on the body is actually on the your heart has receptors for this hormone, and o_ytocin helps heart cells regenerate and heal from any stress-induced this stress hormone strengthens your heart, and the cool thing is that all of these physical benefits of o_ytocin are enhanced by social contact and social support, so when you reach out to others under stress, either to seek support or to help someone else, you release more of this hormone, your stress response becomes healthier, and you actually recover faster from i find this amazing, that your stress response has a built-in mechanism for stress resilience, and that mechanism is human

i want to finish by telling you about one more and listen up, because this study could also save a this study tracked about 1,000 adults in the united states, and they ranged in age from 34 to 93, and they started the study by asking, "how much stress have you e_perienced in the last year?" they also asked, "how much time have you spent helping out friends, neighbors, people in your community?" and then they used public records for the ne_t five years to find out who

okay, so the bad news first: for every major stressful life e_perience, like financial difficulties or family crisis, that increased the risk of dying by 30 but -- and i hope you are e_pecting a but by now -- but that wasn't true for people who spent time caring for others showed absolutely no stress-related increase in caring created and so we see once again that the harmful effects of stress on your health are not how you think and how you act can transform your e_perience of when you choose to view your stress response as helpful, you create the biology of and when you choose to connect with others under stress, you can create now i wouldn't necessarily ask for more stressful e_periences in my life, but this science has given me a whole new appreciation for stress gives us access to our the compassionate heart that finds joy and meaning in connecting with others, and yes, your pounding physical heart, working so hard to give you strength and energy, and when you choose to view stress in this way, you're not just getting better at stress, you're actually making a pretty profound you're saying that you can trust yourself to handle life's challenges, and you're remembering that you don't have to face them

thank

(applause)

chris anderson: this is kind of amazing, what you're telling it seems amazing to me that a belief about stress can make so much difference to someone's life how would that e_tend to advice, like, if someone is making a lifestyle choice between, say, a stressful job and a non-stressful job, does it matter which way they go? it's equally wise to go for the stressful job so long as you believe that you can handle it, in some sense?

kelly mcgonigal: yeah, and one thing we know for certain is that chasing meaning is better for your health than trying to avoid and so i would say that's really the best way to make decisions, is go after what it is that creates meaning in your life and then trust yourself to handle the stress that

ca: thank you so much, it's pretty km: thank

(applause)


ted演讲稿 第14篇

大家好!

有句话说:世界上没有两片完全相同的树叶。更没有相同的两个人,我们不能拿普遍的眼光凭某件事看待每个人,而当我们被错误的认识时,就要调整自己的心态——做自己。

有句话说得好:走自己的路,让别人说去吧!我们生在当下,不可能让每个人赞同自己,别人对你提的建议而并非完全适合你,此时就需要自己端正心态,明确自己的路,坚定不移的走下去。李娜在取得法网冠军后长期低迷,被众人评议为昙花一现,刘翔在20XX年奥运年会上因一个转身使13亿中国人民惋惜,当听到刘翔退赛的消息时,不知有多少人为之哗然。难道他们真像众人所说的不堪一击吗?如果是,那就不会有20XX年7连胜的佳绩,那就不会有尤金赛中12秒87的世界纪录,他们也有沮丧,但更多的是奋起,是努力造就一个新的自己。

一个苹果,有人说它甜,有人说他酸。我们不能避免被别人评论,我们不能,但我们可以更好。

我们只想完成自己的心愿,我们要做的是努力,付出。而不是别人嘴上说的自己,因为我们只想做自己,只能做自己。


ted演讲稿 第15篇

I was one of the only kids in college who had a reason to go to the bo_ at the end of the day, and that was mainly because my mother has never believed in email, in Facebook, in te_ting or cell phones in And so while other kids were BBM-ing their parents, I was literally waiting by the mailbo_ to get a letter from home to see how the weekend had gone, which was a little frustrating when Grandma was in the hospital, but I was just looking for some sort of scribble, some unkempt cursive from my

And so when I moved to New York City after college and got completely sucker-punched in the face by depression, I did the only thing I could think of at the I wrote those same kinds of letters that my mother had written me for strangers, and tucked them all throughout the city, dozens and dozens of I left them everywhere, in cafes and in libraries, at the , I blogged about those letters and the days when they were necessary, and I posed a kind of crazy promise to the Internet: that if you asked me for a hand-written letter, I would write you one, no questions Overnight, my inbo_ morphed into this harbor of heartbreak -- a single mother in Sacramento, a girl being bullied in rural Kansas, all asking me, a 22-year-old girl who barely even knew her own coffee order, to write them a love letter and give them a reason to wait by the

Well, today I fuel a global organization that is fueled by those trips to the mailbo_, fueled by the ways in which we can harness social media like never before to write and mail strangers letters when they need them most, but most of all, fueled by crates of mail like this one, my trusty mail crate, filled with the scriptings of ordinary people, strangers writing letters to other strangers not because they're ever going to meet and laugh over a cup of coffee, but because they have found one another by way of

But, you know, the thing that always gets me about these letters is that most of them have been written by people that have never known themselves loved on a piece of They could not tell you about the ink of their own love They're the ones from my generation, the ones of us that have grown up into a world where everything is paperless, and where some of our best conversations have happened upon a We have learned to diary our pain onto Facebook, and we speak swiftly in 140 characters or

But what if it's not about efficiency this time? I was on the subway yesterday with this mail crate, which is a conversation starter, let me tell If you ever need one, just carry one of (Laughter) And a man just stared at me, and he was like, "Well, why don't you use the Internet?" And I thought, "Well, sir, I am not a strategist, nor am I I am merely a " And so I could tell you about a woman whose husband has just come home from Afghanistan, and she is having a hard time unearthing this thing called conversation, and so she tucks love letters throughout the house as a way to say, "Come back to Find me when you " Or a girl who decides that she is going to leave love letters around her campus in Dubuque, Iowa, only to find her efforts ripple-effected the ne_t day when she walks out onto the quad and finds love letters hanging from the trees, tucked in the bushes and the Or the man who decides that he is going to take his life, uses Facebook as a way to say goodbye to friends and Well, tonight he sleeps safely with a stack of letters just like this one tucked beneath his pillow, scripted by strangers who were there for him

These are the kinds of stories that convinced me that letter-writing will never again need to flip back her hair and talk about efficiency, because she is an art form now, all the parts of her, the signing, the scripting, the mailing, the doodles in the The mere fact that somebody would even just sit down, pull out a piece of paper and think about someone the whole way through, with an intention that is so much harder to unearth when the browser is up and the iPhone is pinging and we've got si_ conversations rolling in at once, that is an art form that does not fall down to the Goliath of "get faster," no matter how many social networks we might We still clutch close these letters to our chest, to the words that speak louder than loud, when we turn pages into palettes to say the things that we have needed to say, the words that we have needed to write, to sisters and brothers and even to strangers, for far too Thank (Applause) (Applause)


ted演讲稿 第16篇

I was one of the only kids in college who had a reason to go to the bo_ at the end of the day, and that was mainly because my mother has never believed in email, in Facebook, in te_ting or cell phones in And so while other kids were BBM-ing their parents, I was literally waiting by the mailbo_ to get a letter from home to see how the weekend had gone, which was a little frustrating when Grandma was in the hospital, but I was just looking for some sort of scribble, some unkempt cursive from my

And so when I moved to New York City after college and got completely sucker-punched in the face by depression, I did the only thing I could think of at the I wrote those same kinds of letters that my mother had written me for strangers, and tucked them all throughout the city, dozens and dozens of I left them everywhere, in cafes and in libraries, at the , I blogged about those letters and the days when they were necessary, and I posed a kind of crazy promise to the Internet: that if you asked me for a hand-written letter, I would write you one, no questions Overnight, my inbo_ morphed into this harbor of heartbreak -- a single mother in Sacramento, a girl being bullied in rural Kansas, all asking me, a 22-year-old girl who barely even knew her own coffee order, to write them a love letter and give them a reason to wait by the

Well, today I fuel a global organization that is fueled by those trips to the mailbo_, fueled by the ways in which we can harness social media like never before to write and mail strangers letters when they need them most, but most of all, fueled by crates of mail like this one, my trusty mail crate, filled with the scriptings of ordinary people, strangers writing letters to other strangers not because they're ever going to meet and laugh over a cup of coffee, but because they have found one another by way of

But, you know, the thing that always gets me about these letters is that most of them have been written by people that have never known themselves loved on a piece of They could not tell you about the ink of their own love They're the ones from my generation, the ones of us that have grown up into a world where everything is paperless, and where some of our best conversations have happened upon a We have learned to diary our pain onto Facebook, and we speak swiftly in 140 characters or

But what if it's not about efficiency this time? I was on the subway yesterday with this mail crate, which is a conversation starter, let me tell If you ever need one, just carry one of (Laughter) And a man just stared at me, and he was like, "Well, why don't you use the Internet?" And I thought, "Well, sir, I am not a strategist, nor am I I am merely a " And so I could tell you about a woman whose husband has just come home from Afghanistan, and she is having a hard time unearthing this thing called conversation, and so she tucks love letters throughout the house as a way to say, "Come back to Find me when you " Or a girl who decides that she is going to leave love letters around her campus in Dubuque, Iowa, only to find her efforts ripple-effected the ne_t day when she walks out onto the quad and finds love letters hanging from the trees, tucked in the bushes and the Or the man who decides that he is going to take his life, uses Facebook as a way to say goodbye to friends and Well, tonight he sleeps safely with a stack of letters just like this one tucked beneath his pillow, scripted by strangers who were there for him

These are the kinds of stories that convinced me that letter-writing will never again need to flip back her hair and talk about efficiency, because she is an art form now, all the parts of her, the signing, the scripting, the mailing, the doodles in the The mere fact that somebody would even just sit down, pull out a piece of paper and think about someone the whole way through, with an intention that is so much harder to unearth when the browser is up and the iPhone is pinging and we've got si_ conversations rolling in at once, that is an art form that does not fall down to the Goliath of "get faster," no matter how many social networks we might We still clutch close these letters to our chest, to the words that speak louder than loud, when we turn pages into palettes to say the things that we have needed to say, the words that we have needed to write, to sisters and brothers and even to strangers, for far too Thank

ted演讲稿 第17篇

春天到了,青蛙又开始“呱呱”地唱歌了,我发现又有人在田野里开始捕捉青蛙了,使青蛙成为那些人的“盘餐中”,我感到非常痛心。

青蛙是动物世界中最出色的“庄稼的保护神”。它头上那两只圆而突出的眼睛,能让它看清庄稼天敌,但捉害虫全靠它又长又宽的舌头,舌根长口腔的前面,舌尖向那么一伸,快速地伸长长的舌头,一下子把害虫粘住,然后吃掉。青蛙的背上有绿色的深色花纹,腹部是白色,能帮它逃脱天敌血盆大口。身体下面有四条腿,前腿短,后腿长。青蛙是两栖动物,不仅能在地上跳,而且也能在水里游。

青蛙吃苍蝇,蚊子,蝗虫,小飞娥等害虫,一天大约能吃掉120只,半年下来就能吃掉15000只,这是多么大的功劳哇!就连青蛙的幼虫 ------ 蝌蚪也能消灭许多害虫哩!真不愧“庄稼的保护神”,农民伯伯的好助手呀!

从现在开始,我们一起保护“庄稼的保护神”------ 青蛙吧!让我们共同保护[动物]生态平衡!

ted演讲稿 第18篇

寒假里,一向喜欢运动的我只报了一个运动班——羽毛球班,可这次的教练,让我收获了一个意想不到的知识。

记得寒假的第一节羽毛球课,教我打羽毛球的教练有翻天覆地的变化,原先教我的是吴教练,可这是最厉害的阮教练教我们,阮教练原先是教高级,最喜欢用杀球来打那些不听话的人,虽然我没有尝试过,但看那力度,就会让我忐忑不安。

当我第一次和阮教练打球时,经常有十几个球打不到对面,而我却为了接到球跑的气喘吁吁,“下一个”阮教练每次都用复杂的声音,对我说着,眼神里流露出一丝无奈。

过了几天后,阮教练好像在家里想了很久,在今天做了一个决定,“每个人有一个球打不过网,就两个俯卧撑。”我一听,立刻傻了,我一般有十几个球没打过来,那不是要做二十几个俯卧撑,那不累死。但教练已经下了命令,不能不遵从,只好尽力而为吧!我痛苦的想着。“下一个。”教练忽然叫道。我定眼看了看,到我了,时间怎么过的这样快?只好尽力而为。

“前面两个球,后面开放。”教练大声叫道,“妈呀!”我小声嘀咕着,“为什么一到我就变换一个打法?”可这是,阮教练已经发球,我只好认认真真地打球,想一切方法让我可以准确地打到每一个球。我不停地跑,喜欢出汗的我已经汗流满面,可我还是努力接到球。“一个,哈哈,你终于有一个了。”教练说道,“还有几个,加油哦!这时,我万分激动,刚刚有十几个,这次只有一个,太好了。我的眼睛里留下了成功的泪花。

这件事已经过去了几天几夜,但我的脑海里对这件事仍然记忆犹新,阮教练叫我们做俯卧撑,其实就是给我们加大压力,有一句俗话说:有了压力,就有了动力。“因为做俯卧撑累,辛苦,所以我为了不做俯卧撑,当然就会想方设法接到球。

ted演讲稿 第19篇

时间,白驹过隙的一瞬,看着窗外‘新世纪’酒店放的烟花,才真正的明白了元旦已经来临,岁月敲响了新的一年的大门。或许在给这文章落款时,我已踏进了20XX。

生命轮回的影子,错过、不能错过的瞬间不断交织,最终消逝在冗长的遂道里,被风化,随时间曲折散去。人的一生又有多长,粗略一算,大概紧有的两万多天的时日,而我们一半的时间又在睡梦之中,剩下的,才能让我们自由得支配,或挥霍,或好好珍惜每一天。有人感慨时间的伧促,有人抱怨生命的短暂,还有人醉生梦死,将时间看待凝滞,于是产生了矛盾,对立与统一的结合。两点论告诉我们,在研究事物发展过程中,我们要看到主要矛盾和次要矛盾,要看到矛盾的主要方面和次要方面;重点论要我们在研究复杂事物发展过程中,要着重把握主要矛盾和矛盾的主要方面。人这辈子就这么个理儿,调动你的主观能动性来看待你的人生。

昨天是诸葛祥星的生日,同学唱了首歌《明天会更好》。轻轻敲醒沉睡的心灵、、看看忙碌的世界依然孤独的转个不停。唱出我们的热情,让我们的笑容充满着青春的骄傲,去期待着明天会更好。曾几何时,我们放飞梦想,让它插上翅膀,飞到很远的地方;曾几何时,我们播种下希望,用执著的满腔热忱去浇灌它成长…年轻的理想似蜗牛在晨曦中蜿蜒,心里明明藏着另一方净土,却不明白怎会风化成只有宋词的哀叹。

ted演讲稿 第20篇

大家好!我今天演讲的题目是《青春》。

青春如行云流水,淌指而过,抓不住也握不稳,因此青春也显得格外珍贵,容不得半点浪费,但亲爱的朋友,请不必感叹青春的柔弱易逝,她是如此富有生机与精彩。她能够支持你站稳岗位,负好己责,拼搏出你要的生活。那么正值青春的我们,就应该乘青春正值旺季,草长莺飞之时,怀揣着激情,勇敢的面对生活,燃放自己,用流逝的青春去换一个我们要的明天。

还记得刚来到大学的日子吗?想起来,不远,仿似昨天,可细细想下来,又觉得是好远,好像已经是好远的好久以前了。回味这一路走来,有高考后自己汗水没有白流的欣慰,有考入大学时的兴奋,有离开家遇见她们的悸动。当然,也有过难过与失意,或者悲伤和失落,因为学校的小道没有林荫,食堂大妈的手艺不合我们的胃口,教室桌椅的坐着不舒服等等。可是随着我们携手上课下课,吃饭玩耍,开开玩笑间,多出来的胡茬也悄悄的留下了岁月的痕迹的两年里,逝去的青春,我们渐渐熟悉,拥有了熟悉的笑脸,亲切的言语,可以曰人,可以曰家,可以曰天下。慢慢的那些细小的不满与失意也尽然被图书馆里的书香掩盖,翻阅一页页间,学习充满了我们青春的每一个角落。看似如此简单,琐碎,却也无不在努力勾勒出我们多姿多彩的青春。

此时,那些流年里的光景也忽隐忽现得很好看。原来拥有青春的我们是如此富有,因为年轻,就有资本,我们用来投资明天,投资下一个属于美好的自己。想着梦想,践行着一步两步,越走越远。放弃了叫嚣,学会了低头。放低了身段,学会了静修。看清自己要走的道路,研修我们要有的专业。装几本书,压压包,穿行于向左向右的知识之路,紧紧的身影,只因追求学海的博大。握几只笔,弯弯手,画摆于朝里朝外的锦绣蓝图,沙沙的响声,只为设计美好的明天。没有花前月下的甜蜜,也不羡慕牡丹花下的香醉,尽管单调,但却不会在等到将来有一天,青春一到用时方恨曾经虚度。我们青春,我们简单,我们过季时间,纯酿出自己的舞酒。

亲爱的朋友们,不可否认我们都迷茫过。因为这因为那,放纵过、难过过、冲突过、生气过、莫名过,可是在每一个夜晚过后,新的一天又如约而至,又有一天的时间来改变改善,那么我们还有什么理由继续生气、放纵…以至于浪费我们如此珍贵的青春。青春是短暂的,但是就是再短暂的时光也没有借口在我们的生命里虚度。我们要尽青春之力,负生命之责,付出自己,馈赠给予,收获人生财富,留着在以后的岁月给我们成长和成熟提供一个契机。那么同学,如果你还在迷茫,抛弃迷茫吧,把握人生的航向,牢记勤字当头,不懈摇桨,搏击涛海大浪,泛舟人生。用我们的青春和生命奏响时代的强音,用我们的聪明和勇气扬起理想的风帆,打开成功的阀门,让美好的下一刻顺流而来,绘画出人生精彩的篇章。

我的演讲完了,谢谢!


ted演讲稿 第21篇

尊敬的老师、同学们:

大家好!

很多年以前,我曾经说过,时间可以改变一切。

看着那些老旧的照片,感觉好像还是活在过去,想着想着……如今,也回不到从前了,也听不到那欠扁的笑容了,其实,我以为一辈子都不会忘记的事情就在我们念念不忘的日子里,而被我遗忘了,努力想记起你们的名字,却是徒然,真的记不起了……

岁月如流水,转瞬之间,又是一年过去了。以前习惯了嘻嘻哈哈、笑容满面的我,现在时常稍作停顿,时而顾盼,时而思考,一路走来,不断的思考,不少的烦恼,也不愿错过每一处风景。时间的力量,不仅在于它可以让你重新审视这个世界,而且是一种解药可以冲淡回忆。不愿记起的、快乐的、难以释怀的、所有的记忆。也可以把人的思维方式也全盘更新一遍。突然有一天,回头再找寻原来的我,才发现我已非我。

在家的日子就是那么无聊、那么无奈。只是吃好睡好、但是同样的24小时就很难熬。每天都是傻乎乎在家发呆,在家也想了很多以前悔恨的事,走过的、路过的、玩过的……都留下我那悔恨的足迹……现在,我就要做一个全新的我,也不再是以前的我,而是“少说话,多办事”“……”的我。一切不幸之事随着时间而覆盖……

每个人都是一道靓丽的风景线,但世界不会为你而改变,环境也不会主动去适应我们自己。因而,我们只能去改变自己,去适应环境,进而取得成功。

改变自己,方可以意志的血滴和拼搏的汗水酿成历久弥香的琼浆,方可以不凋的希望和不灭的梦想编织绚丽辉煌的彩虹,方可以永恒的执着和顽强的韧力筑起固若金汤的铁壁铜墙。

ted演讲稿 第22篇

I said, "Youre thinking about this just way too early." But the point is that what happens once you start kind of quietly leaning back? Everyone whos been through this — and Im here to tell you, once you have a child at home, your job better be really good to go back, because its hard to leave that kid at home. Your job needs to be challenging. It needs to be rewarding. You need to feel like youre making a difference. And if two years ago you didnt take a promotion and some guy next to you did, if three years ago you stopped looking for new opportunities,youre going to be bored because you should have kept your foot on the gas pedal. Dont leave before you leave. Stay in. Keep your foot on the gas pedal, until the very day you need to leave to take a break for a child — and then make your decisions. Dont make decisions too far in advance, particularly ones youre not even conscious youre making.

【ted演讲稿(通用22篇)】相关文章:

1.ted演讲稿(通用22篇)